Magnus Ljung: Svordomsboken

Översättning: Originalspråk
Utgiven av: Norstedts Akademiska Förlag
ISBN: 978-91-7227-539-3
Recenserad av: Tommy Söderberg
20101230

Magnus Ljung – Svordomsboken – Den är kanske en överdrift att kalla den här boken för en akademisk avhandling även om den är utgiven av Norstedts Akademiska Förlag, eller så är det precis det den är? Hur som helst är det en mycket intressant bok ur ett språkligt perspektiv. Att man kan dela upp svordomar i olika kategorier var väl i och för sig inget nytt för mig och boken tar upp detta ganska grundläggande. Den jämför också olika språk och konstaterar ytterligare en sak som jag redan visste egentligen – att de svenska svordomarna framförallt består i åkallande av Djävulen. Fan, Helvete, Jävlar.

När författaren jämför med andra språk, och jag har för mig att boken omfattar runt tjugofem olika språk, märker man att de allra flesta av den har betydligt mera vulgära ord i sina svordomsvokabulärer. Könsord och ord för sexuellt umgänge. I många kulturer uppmanas personer att ha sex med sina mammor eller systrar som förolämpningar. Dessutom informeras det att den förolämpande personen har sex med dessa familjemedlemmar. ”Jag knullar din mamma/syster.”

Det står också klart efter att ha tagit del av de undersökningar som boken beskriver att det svenska språket är på väg att internationaliseras och att förolämpningar/påståenden av detta slag blir allt vanligare i Sverige. Att förolämpa någons mamma är ju ett sätt att förolämpa dennes avkomma. ”din mamma är en hora” betyder ju att personen det sägs till faktiskt är en ”horunge”.

Ska man se det ur ett språkligt perspektiv tycker jag att det var mycket underhållande läsning överlag. Kanske kan det vara lite svårt att hålla reda på de olika språken emellanåt. Som läsare tvingas man minnas vissa fraser på språk man inte behärskar, franska, tyska, italienska, grekiska etc. etc. Och det som var mest underhållande var att inse hur innovativa en del språk kan vara när det gäller formuleringar av svordomar och förolämpningar. Arabiska och ryska är helst klar mina favoriter i detta avseende. En kul bok och som eventuellt kan ge någon form av bildning också!

 

tumblr site counter